Singer: Zhang Yuan 张远
Title: Yue Guang Shan 月光闪
English Title: Moonlight Shine
Lyrics / Pinyin / English Translation:
我迷恋华灯初上点燃天的月
Wǒ míliàn huádēng chū shàng diǎn rán tiān de yuè
I’m captivated by the moon lighting up the sky as the city lights come on.
照得亮天照不亮你的怯
Zhào dé liàng tiān zhào bù liàng nǐ de qiè
It lights up the sky but can’t illuminate your shyness.
如果我还能靠近一点
Rúguǒ wǒ hái néng kàojìn yīdiǎn
If I could get a little closer,
如果可以吻你的脸
Rúguǒ kěyǐ wěn nǐ de liǎn
If I could kiss your face,
拨乱琴弦弹不出经典
Bō luàn qínxián tán bù chū jīngdiǎn
Strumming the strings, I can’t play a classic tune.
或许你是我最华丽的乐句
Huòxǔ nǐ shì wǒ zuì huálì de yuèjù
Perhaps you are my most magnificent melody.
栩栩如生的画面我看见
Xǔxǔ rú shēng de huàmiàn wǒ kànjiàn
I see a vivid, lifelike image.
雾气遮住悸动的视线
Wùqì zhē zhù jìdòng de shìxiàn
Mist blurs my trembling vision.
模糊不清坚定的这双眼
Móhú bù qīng jiāndìng de zhè shuāng yǎn
The clarity of these determined eyes becomes unclear.
让我沉迷难自拔的危险
Ràng wǒ chénmí nán zì bá de wēixiǎn
A dangerous fascination that is hard to escape.
看 moonlight moonlight moonlight shine
Kàn moonlight moonlight moonlight shine
Watch moonlight moonlight moonlight shine
让古怪主宰你 all night
Ràng gǔguài zhǔzài nǐ all night
Let the strange things dominate you all night.
灵魂我管不住 它跟着你漫舞
Línghún wǒ guǎn bù zhù, tā gēnzhe nǐ mànwǔ
I can’t control my soul; it dances along with you.
我现在满腹经纶可我吐不出个谈吐
Wǒ xiànzài mǎn fù jīnglún kě wǒ tǔ bù chū gè tántǔ
I’m full of knowledge, but I can’t find the words to speak.
moonlight moonlight moonlight shine
月覆盖无奈的独白
Yuè fùgài wúnài de dúbái
The moon covers the helpless monologue.
yeah we should do that
Yeah, we should do that.
让夜色来掩盖 躁动的痛快
Ràng yèsè lái yǎngài, zàodòng de tòngkuài
Let the night cover and conceal the restless pleasure.
华灯初上点燃天的月
Huádēng chū shàng diǎn rán tiān de yuè
The city lights come on, lighting up the moon in the sky.
照得亮天照不亮你的怯
Zhào dé liàng tiān zhào bù liàng nǐ de qiè
It lights up the sky but can’t shine on your hesitation.
如果我还能靠近一点
Rúguǒ wǒ hái néng kàojìn yīdiǎn
If I could get closer,
如果可以吻你的脸
Rúguǒ kěyǐ wěn nǐ de liǎn
If I could kiss your face,
拨乱琴弦弹不出经典
Bō luàn qínxián tán bù chū jīngdiǎn
Strumming the strings, I can’t play a classic tune.
或许你是我最华丽的乐句
Huòxǔ nǐ shì wǒ zuì huálì de yuèjù
Perhaps you are my most magnificent melody.
栩栩如生的画面我看见
Xǔxǔ rú shēng de huàmiàn wǒ kànjiàn
I see vivid, lifelike images.
看 moonlight moonlight moonlight shine
Kàn moonlight moonlight moonlight shine
Watch moonlight moonlight moonlight shine.
让古怪主宰你 all night
Ràng gǔguài zhǔzài nǐ all night
Let the strange things dominate you all night.
moonlight 让古怪
Moonlight ràng gǔguài
Moonlight makes things strange.
moonlight 在照射 tell me 我想问的答案
Moonlight zài zhàoshè tell me wǒ xiǎng wèn de dá’àn
Moonlight shines, tell me the answers I want to ask.
惬意的节奏随月光摇摆我不想打断
Qièyì de jiézòu suí yuèguāng yáobǎi wǒ bù xiǎng dǎduàn
The soothing rhythm sways with the moonlight; I don’t want to interrupt.
乌云下黑暗 感染内心开始变得紊乱
Wūyún xià hēi’àn, gǎnrǎn nèixīn kāishǐ biàn dé wěnluàn
Darkness under the clouds begins to affect my heart, making me confused.
你像月光出现照亮我世界存在的黑暗
Nǐ xiàng yuèguāng chūxiàn zhàoliàng wǒ shìjiè cúnzài de hēi’àn
You appear like the moonlight, lighting up the darkness in my world.
moonlight shine 跟着moonlight dance
Moonlight shine, gēnzhe moonlight dance
Moonlight shines, dancing along with the moonlight.
别担心身体变得古怪 一起 do that dance
Bié dānxīn shēntǐ biàn dé gǔguài, yīqǐ do that dance
Don’t worry about your body becoming strange; let’s dance together.
把挤压情绪释放 have a good time
Bǎ jǐyā qíngxù shìfàng, have a good time
Release the pressure and emotions, have a good time.
月光下独白 why am I always sad
Yuèguāng xià dúbái, why am I always sad
Monologue under the moonlight, why am I always sad?
看 moonlight moonlight moonlight shine
Kàn moonlight moonlight moonlight shine
Watch moonlight moonlight moonlight shine.
让古怪主宰你 all night
Ràng gǔguài zhǔzài nǐ all night
Let the strange things dominate you all night.
灵魂我管不住 它跟着你漫舞
Línghún wǒ guǎn bù zhù, tā gēnzhe nǐ mànwǔ
I can’t control my soul; it dances along with you.
我现在满腹经纶可我吐不出个谈吐
Wǒ xiànzài mǎn fù jīnglún kě wǒ tǔ bù chū gè tántǔ
I’m full of knowledge, but I can’t find the words to speak.
moonlight moonlight moonlight shine
月覆盖无奈的独白
Yuè fùgài wúnài de dúbái
The moon covers the helpless monologue.
yeah we should do that
让夜色来掩盖 躁动的痛快
Ràng yèsè lái yǎngài, zàodòng de tòngkuài
Let the night cover and conceal the restless pleasure.
About the song
This song reflects a deep emotional journey of longing and self-expression under the influence of moonlight. The narrator is captivated by someone, comparing their love and connection to a beautiful, elusive melody. While surrounded by the beauty of the night and the moon’s glow, the narrator struggles with internal conflict and the tension between desire and restraint.
They are drawn to the person, but there’s a sense of helplessness as they navigate their feelings and emotions. The moonlight becomes a symbol of both the beauty and the melancholy of the situation, with the narrator unable to control their soul’s yearning. Ultimately, the song portrays the complexity of love, confusion, and vulnerability, set against the backdrop of the night and moonlit atmosphere.